作者:聚创华大考研网-余老师 点击量: 1590 发布时间: 2018-08-28 16:22 【微信号:扫码加咨询】
热门关键词:华侨大学硕士研究生考试真题 外国语学院考试真题 翻译(专业学位)专业 日语翻译基础真题
据悉,2018年华侨大学硕士研究生入学考试真题:359日语翻译基础真题已公布,聚英华侨大学考研网小编为你整理如下内容:
华侨大学2018年硕士研究生入学考试专业课试卷
(答案必须写在答题纸上)
招生专业: 翻译 科目名称:日语翻译基础 科目代码:359
一、言葉の翻訳(30点)
(一)次の日本語の言葉を中国語に翻訳しなさい。(1×15=15点)
1ネーティブスピーカー
2ネットカフェ
3マグニチュード
4リメーク
5ランドマーク
6スキャン
7クラウドコンピューティング
8靴擦れ
9見栄っ張り
10猫舌
11渡りに船
12知らぬが仏
13醍醐味
14鉢合わせ
15持ちつ持たれつ
(二)次の中国語の言葉を日本語に翻訳しなさい。(1×15=15点)
1 文武双全
2 安全带
3 导购
4 铤而走险
5 纸老虎
6 暗送秋波
7 心不在焉
8 小康社会
9 量力而行
10 熟能生巧
11 未雨绸缪
12 好事不宜迟
13 多一事不如少一事
14 好了伤疤忘了疼
15不忘初心,方得始终
二、次の日本語の文章を中国語に翻訳しなさい。(60点)
ジェイズ・バーはすっかり変わっていた。
昔のジェイズ・バーは国道わきの古ぼけたビルの地下にある小さな湿っぽい店だった。夏の夜にはエアコンの風が細かい霧になるほどだった。長く飲んでいるとシャツまで湿った。
ジェイの本名は長たらしくて発音しにくい中国名だった。ジェイというのは彼が戦後米軍基地で働いている時にアメリカ兵たちがつけた名前だった。そしてそのうちに本名が忘れ去られてしまった。
僕が昔ジェイから聞きだした話によると彼は一九五四年に基地の仕事をやめてその近くに小さなバーを開いた。これが初代のジェイズ・バーである。バーは結構繁盛した。客の大半は空軍の将校クラスで、雰囲気も悪くなかった。店が落ちついた頃にジェイは結婚したが、五年後に相手は死んだ。死因についてはジェイは何も言わなかった。
一九六三年、ベトナムでの戦争が激しくなってきた頃にジェイはその店を売って、遠く離れた僕の「街」にやってきた。そして二代めのジェイズ・バーを開いた。
それが僕がジェイについて知っていることのすべてだった。彼は猫を飼っていて、一日に一箱煙草を吸い、酒は一滴も飲まない。
僕は鼠知り合うまで、いつも一人でジェイズ・バーに通いつづけた。僕はちびちびとビールを飲み、煙草を吸い、ジュークボックスに小銭を入れてレコードを聴いた。その頃のジェイズ・バーは大抵すいていて、僕とジェイはカウンターごしにいろんな話をした。
僕は黙ってビールを飲んだ。天井のスピーカーからボズ・スキャッグスの新しいヒットソングが流れていた。ジュークボックスはどこかに消えていた。店の中の客は殆んどが大学生のカップルで、彼らはこざっぱりした服を着て水割りかカクテルを一口ずつ行儀良く飲んでいた。酔いつぶれそうな女の子もいなければ、ぴりっとした週末の喧騒もなかった。きっとみんな家に帰ったらパジャマに着替えて、きちんと歯を磨いて寝るのだろう。でもそれはそれで良いことだ。こざっぱりしているのはとても素敵だ。世界にもバーにも、ものごとのあるべき姿なんてそもそものはじめから存在しないのだ。
三、次の中国語の文章を日本語に翻訳しなさい。(60点)
众所周知,所谓大陆政策是日本对外发展的重要形态之一。也就是说,“所谓大陆政策,就是主张日本要与‘世界大势’为伍,必须对外膨胀、发展,以扩大日本在中国大陆的领土、权益、政治影响力。”但遗憾的是,以往对大陆政策的研究,忽视了推动大陆政策的主体之一的日本财界。换言之,为阐明大陆政策的全貌,不仅要系统地研究军部和政府,而且要系统地考察财界的对华认识和活动。
诚然,财界没有提出过明确的大陆政策。但是,作为日本对外经济扩张的主体,财界自始至终参与了大陆政策的策划和实施,发挥了重要的作用。从1894年的甲午战争到1912年的辛亥革命前后,中日两国在政治、军事、经济等各个方面都发生了巨大的变化。在日本的显著攻势面前,中国不得不节节后退,东亚国际关系的格局逐渐形成了以日本为中心的局面。这个时期的日本大陆政策主要包括朝鲜政策、满洲政策、中国政策这三个政策,而这三个政策,与甲午战争、日俄战争、辛亥革命的时期相对应。
以上是聚创考研网为考生整理的"2018年华侨大学硕士研究生入学考试真题:359日语翻译基础"的相关考研信息,希望对大家考研备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信H17720740258进行咨询。