作者:聚创考研网-赖老师 点击量: 277 发布时间: 2019-12-05 09:17 【微信号:扫码加咨询】
英语阅读能力依靠什么?必然是词汇的积累,但,仅仅是词汇的积累是不够了,更应该了解英语句式,不同句型所表达意义。如何培养自己的阅读语感呢?那么就跟着聚创考研小编每天学一点英语,一起为考研筑起坚实的地基。阅读是需要积累的,就像我们需要经常和人沟通才会促进我们的表达能力一样~小伙伴跟着小编一起,每天坚持打卡,培养英语阅读能力及语感,了解文章一些经典词汇的用法。
剑拔弩张:美国伊朗撕裂核协议(1)
Leaders
《社论》版块
Collision course
剑拔弩张
As tensions rise between America and Iran, both sides need to step back.
译文
随着美国和伊朗之间的紧张局势升级,双方都需要退后一步。
The drums of war are beating once again. An American aircraft- carrier strike group is steaming towards the Persian Gulf, joined by b-52 bombers, after unspecified threats from Iran. John Bolton, the national security adviser, says any attack on America or its allies “will be met with unrelenting force”. In Tehran, meanwhile, President Hassan Rouhani says Iran will no longer abide by the terms of the deal signed with America and other world powers, whereby it agreed to strict limits on its nuclear programme in return for economic relief. Iran now looks poised to resume its slow but steady march towards the bomb— giving American hawks like Mr Bolton further grievances.
译文
战鼓再次响起。美国航空母舰战斗群在受到伊朗不明威胁后,正与b-52轰炸机一道驶向波斯湾。美国国家安全顾问约翰•博尔顿表示,对美国及其盟友的任何攻击“都将遭到无情的武力反击”。与此同时,伊朗总统哈桑·鲁哈尼在德黑兰表示,伊朗将不再遵守与美国和其他世界大国签署的协议条款。根据协议,伊朗同意严格限制其核计划,以换取经济援助。伊朗现在看起来准备恢复其缓慢但稳步的核计划——这让博尔顿等美国鹰派人士更加不满。
Just four years ago America and Iran were on a different path. After Barack Obama offered to extend a hand if Iran’s leaders “unclenched their fist”, the two sides came together, leading to the nuclear deal. That promised to set back the Iranian nuclear programme by more than adecade, a prize in itself, and just possibly to break the cycle of threat and counter-threat that have dogged relations since the Iranian revolution 40 years ago.
译文
就在四年前,美国和伊朗走的是一条不同的道路。在巴拉克•奥巴马提出,如果伊朗领导人“松开拳头”,那么美国将伸出援手之后,双方走到了一起,达成了核协议。这将使伊朗核计划倒退十多年,这本身就是一个奖赏,而且很可能打破自40年前伊朗革命以来困扰两国关系的威胁与反威胁的循环。
注释
1.set back 延误,推迟
It has set us back in so many respects that I'm not sure how long it will take for us to catch up.
我们在很多方面都被延误了,不知道需要多久才能赶上。
英语作文不会写?
想要短期内迅速提高写作能力?
徐俊湳老师开班!
直播授课+专属作文模板
22+的作文高分不是梦!
限量优惠 只要99!
点击下图试听
推荐阅读:
以上是聚创考研网为考生整理的"2020考研英语:《经济学人》中英读译Day207"的相关考研信息,希望对大家考研备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信H17720740258进行咨询。