作者:聚创考研网-小厦老师 点击量: 866 发布时间: 2018-10-24 09:23 【微信号:扫码加咨询】
英语阅读能力依靠什么?必然是词汇的积累,但,仅仅是词汇的积累是不够了,更应该了解英语句式,不同句型所表达意义。如何培养自己的阅读语感呢?那么就跟着聚英考研信息网小编每天学一点英语,一起为考研筑起坚实的地基。阅读是需要积累的,就像我们需要经常和人沟通才会促进我们的表达能力一样~小伙伴跟着小编一起,每天坚持打卡,培养英语阅读能力及语感,了解文章一些经典词汇的用法。
经济学人:一周要闻 中朝会谈
新西兰总理诞下女婴
Mounting trouble India’s ruling Hindu nationalist Bharatiya Janata Party pulled out of an alliance with the People’s Democratic Party in Kashmir, prompting the state government to collapse. Kashmir’s governor, who is appointed by the BJP led central government, will assume control of the state. Separately, unknown attackers murdered Shujaat Bukhari, one of Kashmir’s most respected journalists.
译文
印度执政的印度教民族主义人民党(Bharatiya Janata Party)在克什米尔退出了与人民民主党(People‘s Democratic Party)的联盟,导致印度邦政府垮台。由印度人民党领导的中央政府任命的克什米尔总督将接管该邦。另外,不明身份的袭击者杀害了克什米尔最受尊敬的记者之一舒贾特·布哈里(Shujaat Bukhari)。
New Zealand’s prime minister, Jacinda Ardern, has given birth to her first child, a baby girl. She will now take six weeks of maternity leave, during which her duties will be performed by the deputy prime minister. She is only the second elected leader in modern history to give birth in office. The first was Benazir Bhutto, a prime minister of Pakistan, in 1990.
译文
新西兰总理阿德恩(Jacinda Ardern)诞下第一胎——一名女婴。她现在将休6周的产假,期间将由副总理代行总理职责。她是现代历史上第二位任期内生育的由选举产生的领导人。第一位是1990年巴基斯坦总理贝娜齐尔·布托(Benazir Bhutto)。
Kim Jong Un’s makeover continued with a two-day visit to China, where the North Korean dictator was hailed as a leader trying to develop his impoverished nation. Mr Kim, who keeps babies in prison camps and has had members of his own family killed, attended a banquet hosted by Xi Jinping, China’s president. The pair discussed Mr Kim’s recent summit with Donald Trump,which was held in Singapore.
译文
金正恩继续对中国进行为期两天的访问,在中国,这位朝鲜独裁者被誉为试图令贫穷国家发展的领导人。这位曾把孩子关在监狱里,杀死自己的家族成员的领导人。出席了由我国宴会。两人讨论了金最近在新加坡与唐纳德·川普(Donald Trump)举行的峰会。
注释
1.pulled out of 退出;开出
例句:Co-op should have pulled out of this deal sooner!
合作社早就应该退出这项交易了!例句来源《THETIMES》
2.prime minister 总理;首相
例句:He is sworn in as prime minister in May.
他在5月份宣誓就任总理。例句来源《BBC》
3.give birth to 生产;生育
例句:Jordan is looking forward to watching the sheep give birth.
乔丹期待着看到绵羊诞生。
4.in office 执政;在位
例句:Calderon's term in office ends in two years
卡尔德龙任期两年结束。
考研英语复习没有头绪?想要提升自己的英语实力?那就快来围观聚英考研信息网的英语课程哦,2020考研英语全程班不仅有189课时的名师视频讲解,还有配套的讲义和礼品,课程包含导学、基础及强化等,根据最新大纲,实行全年更新的模式,单课时低至1.5元!更多优惠内容大家可点击以下图片了解详情。
推荐阅读:
2、2019年全国硕士研究生考试网上报名:关于报考点的常见问题
以上是聚创考研网为考生整理的"每日一篇:《经济学人》读译参考 Day141"的相关考研信息,希望对大家考研备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信H17720740258进行咨询。