备考指导 > 考研公共课 > 考研英语 > 正文

每日一篇:《经济学人》读译参考 Day30

作者:聚创考研网-小厦老师 点击量: 1180 发布时间: 2018-05-24 16:06 【微信号:扫码加咨询】

 英语是一门需要慢慢积累的学科,想要学好它,速成是不可取的。跟着聚英考研信息网小编每天学一点英语,一起为考研筑起坚实的地基。

经济学人:六大经济学原理:通胀与失业的关系(4)

  Economics Brief  Six Big Ideas: The relationship between inflation and unemployment

  经济学简介  六大经济学原理:通胀与失业的关系

聚英经济学人

  The “stagflation” of the 1970s killed off the idea of a stable Phillips curve.Successive shocks to oil prices, in 1973 and 1979, sent both inflation and unemployment surging.In 1975 both were above 8%; in 1980 inflation hit 13.5% even as unemployment exceeded 7%.

  译文

  上世纪70年代“滞张”(stagflation)曾一度让稳定的菲利普斯曲线的思想销声匿迹。1973年和1979年对油价的接二连三的冲击令通胀和失业双双飙升。1975年,两者双双高于8%;1980年,通胀甚至在纵然失业超过7%的情况下达到了13.5%。

  The idea of the NAIRU looked a little shaky, too; inflation was meant to fall so long as unemployment was too high.But Friedman's followers could argue that bad supply-side policies, in conjunction with the oil-price shocks, had pushed the NAIRU up.

  译文

  NAIRU的思想也看上去有点动摇了;只要失业过高,通胀本来一定是会下跌的。但是,弗里德曼的追随者却可能指出,差劲的供给侧政策,加之油价冲击波,推高了NAIRU。

  Around the same time, however, the concept of the NAIRU came under attack from theorists.It was built, in part, on the idea that inflation expectations are “adaptive” : to predict inflation, firms and workers look at its current value.But the doctrine of “rational expectations” decreed that firms and consumers would, to the greatest extent possible, anticipate policymakers' actions.

  译文

  然而,在大致同一时间,NAIRU的概念却遭到了来自理论专家们的攻击。这种攻击部分地基于通胀预期是“自适应的”(adaptive)观点。即,为预测通胀,公司和工人关心的通胀的当前价值。但是,“理性预期的原则断定,公司和消费者会在可能的最大限度内预测决策者的行动。

  Whenever the public suspected that central bankers would try to push employment below the natural rate, inflation would rise immediately.On the other hand, a credible promise not to seek any unsustainable jobs booms should keep inflation under control, simply by “anchoring” expectations.

  译文

  当公众怀疑央行银行家试图把就业率推低至自然比率之下时,通胀立刻就会上升。从另一个角度来说,某种可信的不去寻求任何不可持续的就业繁荣的承诺,单靠锚定预期,应当能让通胀俯首帖耳。

  注释

  1.killed off 消灭

  例句:The invaders killed off all the inhabitants of the town.

  侵略者把全镇居民都杀了。

  2.under control 处于控制下

  例句:Firemen said they had the blaze under control.

  消防队员说他们已经控制住了火势。

3.in part 部分;某种程度上

  例句:The levels of blood glucose depend in part on what you eat and when you eat.

  血糖水平在某种程度上取决于饮食内容和时间。

  4.so long as 只要

  例句:So long as what you do is right, I'll go along with you.

只要你们做得对,我都随着。

推荐阅读:

每日一篇:《经济学人》读译参考 Day29

2019考研英语:阅读理解技巧分析

2018大学英语四级通关计划全程班


以上是聚创考研网为考生整理的"每日一篇:《经济学人》读译参考 Day30"的相关考研信息,希望对大家考研备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信H17720740258进行咨询。

分享:
学习QQ群
MORE
浏览过该网页的还看了 MORE
聚创考研网校微信 聚创考研网校微信