作者:聚创考研网-赖老师 点击量: 845 发布时间: 2019-03-08 14:30 【微信号:扫码加咨询】
英语阅读能力依靠什么?必然是词汇的积累,但,仅仅是词汇的积累是不够了,更应该了解英语句式,不同句型所表达意义。如何培养自己的阅读语感呢?那么就跟着聚英聚创考研信息网小编每天学一点英语,一起为考研筑起坚实的地基。阅读是需要积累的,就像我们需要经常和人沟通才会促进我们的表达能力一样~小伙伴跟着小编一起,每天坚持打卡,培养英语阅读能力及语感,了解文章一些经典词汇的用法。
经济学人:哥伦比亚基础设施 (2)
They appoint three board members between them, matching the government's quota.A final three, also chosen by the government, must be from outside politics. For a 4G project to get FDN financing, the board must sign it off.The hope is that the foreign and independent members will reject those that show signs of rigged bids or padded contracts.So far the model appears to be working well.
译文
他们从中指定3名董事会成员,与政府配额相匹配。由政府选定的三名最终成员必须是政坛外的人。4G项目要获得FDN的融资,董事会必须签字。他们希望国外和独立成员的组合能够将那些在竞标中作弊或采用补充合同的项目拒之门外。到目前为止,这种模式似乎进展不错。
By the end of 2018 the FDN expects to have closed financing for 17 projects, worth $8.4bn, of the 30 planned under the 4G banner.Of that, 24% will come from abroad. It is now branching out from roads to other investments, including Bogotá's Metro,which will be Colombia's priciest infrastructure project to date, at an estimated cost of $ 4.6bn for 25km of elevated track.
译文
截止2018年,FDN希望能够完成对价值84亿美元的17个工程的融资,这些工程是4G项目30个方案中的一部分。其中24%的融资来自海外。现在该项目正从公路延伸至其他投资项目,比如波哥大的地铁,这是哥伦比亚迄今为止最贵的基础设施项目,地铁高架轨道全程长25千米,估计成本为46亿美元。
The bank will soon need more capital. In 2016 the Colombian government sold its stake in Isagen, a power-generating company,to a Canadian investment fund for $ 2bn, and used the money to buy FDN bonds, giving the institution the wherewithal to fund its endeavours.But to continue long-term infrastructure financing, says Mr Valle, an IPO will soon be needed.
译文
很快银行将需要更多资本。2016年,哥伦比亚政府以20亿美元价格将其在电力公司Isagen的股票卖给了一家加拿大投资基金,并利用这笔钱购买FDN债券,给了FDN进行投资的必备资金。但为了继续长期基础设施建设融资,Valle表示,或许很快便需要上市。
A bigger problem, says Mario Dib, who manages one of the infrastructure-debt funds set up by the FDN, is that Colombians hate road tolls.Earlier this year tolls were suspended in Urabá, in the country's north, after protesters burnt toll-points and killed three people.
译文
FDN基础建设债务基金负责人之一,马里奥· 迪布表示一个更大的问题是哥伦比亚人不喜欢公路收费。今年年初,哥伦比亚北部城市Urabá就暂停了公路收费,此前抗议者烧毁了收费站点,三人因此丧命。
The government has agreed to pay FDN concessionaires any money they are unable to collect.That is supposed to give investors the certainty they need to keep coming.But it would weaken the rationale for the FDN if taxpayers are stuck with bills they were never supposed to pay.And it raises fears that a future government might sour on the institution.
译文
政府已经同意向FDN特许人支付这笔未能收上来的损失。这一做法给了投资人一种保证让他们继续参与该项目。但如果纳税人被他们不应该支付的账单套住,那么这将削弱FDN的基本原理。人们担心未来政府会对这种制度失去兴趣。
The next presidential election, in 2022, coincides with the expected completion of many 4G roads.If the tolls spark more protests, and someone less market friendly than the centre-right incumbent, Iván Duque, wins,public-private partnerships might fall out of fashion. That would be rotten luck for those trying to fix Colombia's rotten infrastructure.
译文
下一次总统大选在2022年,刚好是很多4G公路的预计竣工时间。如果公路费激化更多抗议,相比现任中右翼总统伊万·杜克,那些没那么亲市场的候选人就会胜出而公私合作关系或许会过时。对于那些想要修复哥伦比亚糟糕基础设施的人而言,那可真是太倒霉了。
注释
1.appoint 任命
The emirates' rulers appoint the remaining council members.
阿联酋的统治者任命其余的议会成员。来源于《VOA》
2.estimated cost 估计成本
It has already listed the location, condition and estimated cost of repair for each known sign.
它已经列出了每个已知标志的位置、状况和估计维修费用。来源于《BBC》
3.wherewithal 所需资金
What is more, they had the wherewithal to consume.
更重要的是,他们有足够的财力消费。来源于《WSJ》
4.suspend 暂停
Creditors suspend aid to Kenya amid fierce international condemnation.
在国际社会的强烈谴责下,债权人暂停了对肯尼亚的援助。来源于《BBC》
考研英语复习没有头绪?想要提升自己的英语实力?那就快来围观聚英聚创考研信息网的英语课程哦,2020考研英语全程班不仅有189课时的名师视频讲解,还有配套的讲义和礼品,课程包含导学、基础及强化等,根据最新大纲,实行全年更新的模式,单课时低至1.5元!更多优惠内容大家可点击以下图片了解详情。
推荐阅读:
以上是聚创考研网为考生整理的"2020考研英语:《经济学人》中英读译Day15"的相关考研信息,希望对大家考研备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信H17720740258进行咨询。