专业硕士 > 翻译硕士 > 正文

2018翻译硕士考研知识点之外国文学常见名词解释

作者:聚创考研网-a老师 点击量: 567 发布时间: 2016-12-06 09:12 【微信号:扫码加咨询】

  聚英考研信息网为大家搜集整理了翻译硕士考研常见的一些外国文学名词解释,希望能够帮助大家高效备考。


2018翻译硕士考研知识点之外国文学常见名词解释


  1.湖畔派诗人:指十九世纪开创浪漫主义的一个流派,主要代表有华兹华斯、柯勒律治和骚塞。由于他们三人曾一同隐居于英国西北湖区,以诗赞美湖光山色,所以有“湖畔派诗人"之称。湖畔派诗人起初同情法国革命进而逃避现实,迷恋过去,美化中世纪的宗法制,幻想从古老的封建社会中去寻找精神的安慰与寄托。华兹华斯和柯勒律治的《抒情歌谣集》为浪漫主义奠基之作。华兹华斯为诗集再版时撰写的《序言》,成为英国浪漫主义宣言。

  2.复调小说:复调小说是前苏联学者巴赫金创设的概念,他借用这一术语来概括托斯妥耶夫斯基小说的诗学特征,以区别于独白型的已经定型的欧洲小说模式。陀的作品中有众多各自独立而不融合的声音和意识,每个声音和意识都具有同等重要的地位和价值,这些多音调并不要在作者的统一意识下展开,而是平等地各抒己见。每个声音都是主体,议论不局限于刻画人物或展开情节的功能,还被当作是另一个人的意识,即他人的意识,但并不对象化,不变成作者意识的单纯客体。小说具有对话性。

  3.梅塘集团:十九世纪后期法国以左拉为首的自然主义文学集团,因短篇小说集《梅塘之夜》而得名。一八七九年夏,自然主义流派作家阿莱克西、赛拉尔、爱尼克、雨依斯曼和莫伯桑,某夜聚会于左拉的梅塘别墅,商定各写一篇以普法战争为背景的小说,汇总以后以《梅塘之夜》之名出版。次年四月,《梅塘之夜》问世。六人中当时最默默无闻的莫伯桑却因其《羊脂球》而受到一致称赞。此后左拉等六人即被称为“梅塘集团”。

  4.意识流小说:意识流小说是20世纪流行于英法美等国的现代主义文学流派。意识流小说不重视描摹客观世界,而着力于表现人的内心真实,特别是着力于表现人的意识流程,从而打破了传统小说的叙事模式和结构方法,用心里逻辑去组织故事。在创作技巧上,意识流小说大量运用内心独白、自由联想和象征暗示的手法,语言、文体和标点等方面都有很大创新。意识流的创作方法以后被现代主义作家广泛采用,成了现在小说的基本创作方法之一。代表:乔伊斯《尤利西斯》。

  5.黑色幽默:20世纪60年代流行美国的一个文学流派。思想上,深受存在主义哲学影响,关注现实,对现实的荒诞有一种深沉的痛苦和恼怒。所谓黑色幽默,就是阴郁的幽默,绞刑架下的幽默,以表面的轻松、调侃、玩世不恭其实是无可奈何的语调叙述沉郁而可怖的故事,从而产生荒诞不经、滑稽可笑的喜剧效果。主人公往往是性格乖僻的“反英雄”。情节结构具有非逻辑性。代表作有海勒《第二十二条军规》品钦《万有引力之虹》。

  我们谁也无法保证能够复习到所有的名词解释题目,所以聚英考研网建议大家在需要在平时的复习中广泛涉猎,不一定每看到一个词就能够解释出来,但至少要知道它是什么意思。

  相关阅读推荐:

  学姐笔记:翻译硕士百科知识名词解释

  2017年翻译硕士考研:汉语百科知识重点名词(一)

以上是聚创考研网为考生整理的"2018翻译硕士考研知识点之外国文学常见名词解释"的相关考研信息,希望对大家考研备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信H17720740258进行咨询。

分享:
学习QQ群
MORE
浏览过该网页的还看了 MORE
聚创考研网校微信 聚创考研网校微信