专业硕士 > 翻译硕士 > 正文

想在翻硕考场上拥有“洪荒之力”,赶紧看过来!

作者:聚创考研网-a老师 点击量: 660 发布时间: 2016-08-16 15:00 【微信号:扫码加咨询】


  《中国日报》是翻译硕士考生必备的一个关注,其中许多热词生词都是考试的素材,聚英考研网会不定期推出日报的最新词句翻译整合,希望能够帮助考生积蓄力量,在考场之上发挥出“洪荒之力”,成功问鼎。


想拥有考场“洪荒之力”,赶紧看过来!


  一、生词

  encase v 包住

  搭配:encase sth in sth.用某物把某物包起来

  emerald n.绿宝石 adj.翡翠绿色

  aquatic adj.水上的;水生的

  algae n.水藻

  fart n.臭味

  swamp n.沼泽 v.使…淹没;应接不暇;人满为患

  by default 默许

  improvise v.即兴演奏

  score n.乐谱

  dwindle v.减少;缩小

  clean and jerk 挺举

  blue riband 一等奖

  sprinter n.短跑运动员

  spark strong criticism 激起了强烈的抨击

  rickshaw n.黄包车;三轮车

  搭配:peddle the rickshaw

  eye-watering adj.令人激动万分的;令人心痛的

  There is no much to it.很容易,没什么难的。

  Suit yourself.随你便吧,你自己决定。

  Cc someone=Carbon copy someone 抄送给某人

  二、英汉互译:

  the women's 3m springboard 女子3米板

  PBOC=the People's Bank of China 中国人民银行

  CSRC=China Securities Regulatory Commission 中国证监会

  organ trafficking 器官贩运

  water polo 水球

  Yasukuni Shrine 靖国神社

  相关阅读推荐:

  翻译硕士考研:Especially 在句子后的一般译法

  翻译硕士备考:And 的特殊用法和汉译

以上是聚创考研网为考生整理的"想在翻硕考场上拥有“洪荒之力”,赶紧看过来!"的相关考研信息,希望对大家考研备考有所帮助! 备考过程中如有疑问,也可以添加老师微信H17720740258进行咨询。

分享:
学习QQ群
MORE
浏览过该网页的还看了 MORE
聚创考研网校微信 聚创考研网校微信